|
Contattaci su Skype!
Luca Scarponi

|
Menù Estate 2009
Offerte speciali Ristorante (Restaurant Special offers)
Menù del giorno
Menù of the day
Combinazione composta da 1 primo, 1 secondo, 1 contorno del giorno. Servizio e bevande escluse.
Combination consisting of 1 first, 1 second, 1 side dish of the day. Service and drinks not included. |
Carne
Meat |
€ 13,00 |
Pesce
Fish |
€ 15,00 |
Antipasti (Starters)
Pesce (fish)…
Antipasto freddo del pescatore
Cold starter of fisherman
Seppia, polipo, mazzancolle, gamberetti in salsa cocktail
Cuttlefish, octopus, prawn, shrimp in cocktail sauce |
€ 8,00 |
Antipasto caldo del pescatore
Hot starter of fisherman
Cozze e vongole in guazzetto
Mussels and clams stew |
€ 6,00 |
Antipasto completo del pescatore |
€ 12,00 |
Carne (meat)…
Antipasto del norcino
Starter of “norcino”
Ciauscolo, prosciutto crudo, bruschetta, pecorino, lonzino marchigiano
Salami, raw ham, “bruschetta” (toast), cheese of sheep's milk, Marche’s loin |
€ 7,00 |
Bruschettine che bontà
“Bruschettine” that goodness
Con pomodori, crema di olive, ciauscolo
“Toast” with tomato, olive cream and salami |
€ 4,00 |
Primi Piatti (First Courses)
Pesce (fish)…
Paccheri all’ Imperiale
Specialità della casa con cozze, vongole, scampi, mazzancolle, trito di seppia e pomodorini pachino
Specialty of the house with mussels, clams, lobsters, shrimp, squid mince and little tomatoes |
€ 11,00 |
Gigli del pirata
“Lilies of the pirate”
Pasta all’uovo con mazzancolle, trito di seppia, rucola, pomodorini pachino
Kind of pasta with shrimp, mince sepia, rocket, little tomatoes |
€ 9,00 |
Tagliatelle con scampi e pomodorini sfumate al Varnelli
Kind of pasta with prawn, little tomatoes and varnelli alcohol |
€ 8,50 |
Tonnarelli con cozze, pomodorini e pecorino
Kind of pasta with mussel and cheese of sheep's milk |
€ 8,00 |
Spaghetti alle vongole
Kind of pasta wiht clams |
€ 7,50 |
Carne (meat)…
Gnocchetti sardi con pomodorini, rucola, pinoli e ricotta salata
Kind of pasta with little tomatoes, rocket, pine nuts and “ricotta” |
€ 7,00 |
Pappardelle al cinghiale bianco
Kind of pasta with white sauce of boar |
€ 7,00 |
Fusilli alla norcina
Fusilli con salsiccia, funghi, tartufo, panna
Kind of pasta with white cream, sausage, mushrooms and truffle |
€ 6,50 |
Tortellini alla boscaiola
Tortellini con panna, prosciutto cotto, funghi e piselli
Kind of stuffed pasta with white cream, ham, mushrooms and peas |
€ 6,50 |
Fusilli guanciale e verdurine
Kind of pasta with pillow and vegetables |
€ 6,00 |
Pasta all’arrabbiata
Kind of pasta with chili and tomato |
€ 5,50 |
Pasta al pomodoro
Kind of pasta with tomato |
€ 5,00 |
Secondi Piatti (Main courses)
Pesce (fish)
Grigliatina dell’Adriatico
Mixed grill of fish
2 scampi, 1 orata, 1 spiedino
2 prawns, 1 orata, 1 spiedino |
€16,00 |
Scampi al vapore con salsa al prezzemolo
Vapor prawn with sauce of parsley |
€13,00 |
Frittura mista dell’ Adriatico
Mixed fried food of fish of the adriatic sea |
€10,00 |
Trancio di pesce spada alla griglia
Slice of swordfish grilled |
€ 9,00 |
Carne (meat)
Bistecca di manzo (450 gr.)
Steak of beef (450 gr.) |
€15,00 |
Tagliata di manzo con rucola, pomodorini pachino e grana
Cut beef with rocket, little tomatoes and parmesan |
€ 14,00 |
Grigliata mista di carne
Mixed grill of meat |
€12,00 |
Grigliata di agnello
Grilled lamb |
€10,00 |
Arrosticini di castrato di agnello (8 spiedini) e salsiccia
Skewer of lamb’s meat (8 pieces) and sausage |
€ 9,00 |
Paillard ai ferri con contorno a scelta
Grilled slice of beef served with a choice |
€ 7,00 |
Cordon bleu o spinacina con contorno a scelta
Cordon bleu or meat with spinach served with a choice |
€ 6,50 |
Hamburger e patatine fritte
Hamburger and fried chips |
€ 6,50 |
Wurstel con contorno a scelta
Wurstel served with a choice |
€ 6,50 |
Contorni (Siders)
Fantasia di fritti
Mixed of fries
crocchette, cremini, olive, mozzarelline
croquettes, white cream, olives, mozzarelline |
€ 6,00 |
Insalatona dello Chef
The Chef's big salad
lattuga, radicchio, rucola, olive nere, tonno, mais, carote
lettuce, chicory, rocket, black olives, tuna, corn, carrots |
€ 5,00 |
Insalatona GLU
GLU big salad
Funghi crudi, rucola, mele, grana, miele
mushrooms, rucola, apples, nuisance, honey |
€ 5,00 |
Creme fritte
Fried pieces of white cream |
€ 4,00 |
Mozzarelline fritte
Fried mozzarelline |
€ 4,00 |
Olive all’ascolana
Typical local Fried olives |
€ 4,00 |
Insalata mista
Mixed salad |
€ 3,50 |
Insalata verde
Green salad |
€ 3,50 |
Patate arrosto (se disponibili)
Roasted potatoes (if available) |
€ 3,50 |
Patate fritte
Fried potatoes |
€ 3,50 |
Verdura cotta
Cooked vegetables
cicoria, bieta o spinaci saltati in padella o all’agro
chicory, “bieta” or spinaches jumped in frying pan or to the sour one |
€ 3,50 |
Desserts
Crépe guarnita con nutella o frutti di bosco o crema
Crépe garnished with Nutella or berries or cream |
€ 4,00 |
Gelato cocco
Coconut ice cream |
€ 3,50 |
Panna cotta con topping a scelta
Panna cotta (Italian pudding) with topping of your choice |
€ 3,50 |
Semifreddo alla banana o al limone
Semifreddi (banana or lemon) |
€ 3,50 |
Tiramisù
Tiramisù |
€ 3,50 |
Gelato alla vaniglia o al limone
Vanilla ice cream or lemon |
€ 3,00 |
Sorbetto al limone
Lemon sorbet |
€ 3,00 |
Tartufo Classico
Classic “Truffle” ice cream |
€ 2,50 |
Tartufo Cuor di Caffè
“Truffle” ice cream with coffee hearth |
€ 2,50 |
Le bevande (Drinks)
Acqua “Fonte Preistorica” in vetro 75 cl.
Still / Sparkling water 75 cl. in glass bottle |
€ 2,00 |
Acqua “Alisea” in PET 50 cl.
Still / Sparkling water 50 cl. in PET bottle |
€ 1,50 |
Vino alla spina in caraffa Montelvini
Wine of the house |
cl. 25 € 2,50
cl. 50 € 3,50
lt. 1,00 € 6,00 |
Birra Becks alla spina
Beck’s cold Beer
Provenienza: Germania
Tipo: birra chiara 5% vol. |
Piccola cl. 20 € 2,50
Media cl. 40 € 3,50
Caraffa lt. 1,5 € 10,00 |
Birra Rossa o Bianca alla spina
White or red cold beer |
Piccola cl. 20 € 3,00
Media cl. 50 € 4,00 |
Pepsi-Cola alla spina
Cold Pepsi Cola |
Piccola cl. 25 € 2,50
Media cl. 40 € 3,50
Caraffa lt. 1 € 6,00 |
Bibite in lattina 33 cl. (Fanta, Coca-Cola)
Drinks in can 0,33 l. (Fanta, Coca-Cola) |
€ 3,00 |
Bibite in bottiglia 50 cl. (Fanta, Sprite, Coca-Cola, Nestea)
Drinks in bottle 0,5 l. (Fanta, Sprite, Coca-Cola, Nestea) |
€ 4,00 |
Birra Beck’s in bottiglia 33 cl. |
€ 3,50 |
Altre birre in bottiglia 33 cl. (Ceres, Hoegarden, Tennent’s, Corona) |
€ 4,00 |
Caffè |
€ 1,00 |
Caffè corretto / Cappuccino |
€ 1,50 |
Liquori nazionali / amari
National bitter / liqueurs |
€ 2,50 |
Liquori esteri Foreign liquors |
€ 3,50 |
Altre bevande |
Maggiorazione del 25% sul listino di consumazioni al banco |
|